首页>政策发布>中国对外经济贸易文告

来源: 类型:

2018年《中国对外经济贸易文告》总目录

第 80 期(总第 1277 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第135号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第96号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第98号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第202号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第203号
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第99号

Contents

  1. Announcement No.135, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.96, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’sRepublic of China
  3. Announcement No.98, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.202, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.203, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.99, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 79 期(总第 1276 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第196号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第197号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第198号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第199号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第201号

Contents

  1. Announcement No.196, 2018 of the General Administration of Customs of thePeople’s Republic of China
  2. Announcement No.197, 2018 of the General Administration of Customs of thePeople’s Republic of China
  3. Announcement No.198, 2018 of the General Administration of Customs of thePeople’s Republic of China
  4. Announcement No.199, 2018 of the General Administration of Customs of thePeople’s Republic of China
  5. Announcement No.201, 2018 of the General Administration of Customs of thePeople’s Republic of China

第 78 期(总第 1275 期)

目 录

  1、中共中央 国务院关于建立更加有效的区域协调发展新机制的意见
  2、国务院关于做好当前和今后一个时期促进就业工作的若干意见
  3、国务院办公厅关于对真抓实干成效明显地方进一步加大激励支持力度的通知
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第190号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第191号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第192号
  7、中华人民共和国海关总署公告2018年第193号
  8、中华人民共和国海关总署公告2018年第194号
  9、中华人民共和国海关总署公告2018年第195号

Contents

  1. Opinions of the CPC Central Committee and the State Council on Establishing a New Mechanism for More Effective Balanced Regional Development
  2. Certain Opinions of the State Council on Effective Present and Future Work to Promote Employment
  3. Circular of the General Office of the State Council on Giving More Incentives to Regions for Their Hard Work and Great Success
  4. Announcement No.190, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.191, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.192, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No.193, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  8. Announcement No.194, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  9. Announcement No.195, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 77 期(总第 1274 期)

目 录

  1、中华人民共和国国务院令第706号,公布《专利代理条例》
  2、国务院关于支持自由贸易试验区深化改革创新若干措施的通知
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第183号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第184号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第185号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第188号
  7、中华人民共和国海关总署公告2018年第189号

Contents

  1. Decree No. 706 of the State Council of the People’s Republic of China, onPromulgating Regulations on Patent Agency
  2. Circular of the General Office of the State Council on Addressing the Concerns of Businesses and Improving the Business Environment
  3. Announcement No.183, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.184, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.185, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.188, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No.189, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 76 期(总第 1273 期)

目 录

  1、国务院关于严格管制犀牛和虎及其制品经营利用活动的通知
  2、国务院办公厅关于聚焦企业关切进一步推动优化营商环境政策落实的通知
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第179号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第180号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第182号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第186号
  7、中华人民共和国海关总署公告2018年第187号
  8、国家发展改革委关于就废止《煤炭经营监管办法》公开征求意见的通知

Contents

  1. Circular of the State Council on Strictly Controlling the Trade and Use of Rhinoceros, Tigers and Their Related Products
  2. Circular of the General Office of the State Council on Addressing the Concerns of Businesses and Improving the Business Environment
  3. Announcement No.179, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.180, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.182, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.186, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No.187, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  8. Circular of the National Development and Reform Commission, on Soliciting Comments on Abolishing the Measures for Supervision of Coal Operation

第 75 期(总第 1272 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第177号
  2、中华人民共和国海关总署令第243号,公布《海关总署关于修改部分规章的决定》
  3、中华人民共和国商务部令2018年第8号,公布《商务部行政处罚实施办法》
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第92号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第94号

Contents

  1. Announcement No.177, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Decree No.243 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Decree No.8, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.92, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.94, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 74 期(总第 1271 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第174号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第175号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第176号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第178号
  5、司法部关于《个体工商户条例(修订送审稿)》公开征求意见的通知
  6、司法部关于《企业名称登记管理条例(送审稿)》公开征求意见的通知

Contents

  1. Announcement No.174, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.175, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.176, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.178, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Circular of the Ministry of Justice, on Soliciting Comments on Regulations on Individual Business Households (Revised Draft)
  6. Circular of the Ministry of Justice, on Soliciting Comments on Administrative Regulations on the Registration of Enterprise Names (Revised Draft)

第 73 期(总第 1270 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第170号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第171号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第172号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第173号
  5、交通运输部关于《铁路机车车辆设计制造维修进口许可办法(修正案草案征求意见稿)》公开征求意见的通知
  6、银保监会关于《银保监会关于修改〈中华人民共和国外资银行管理条例实施细则〉的决定 (征求意见稿)》公开征求意见的公告

Contents

  1. Announcement No.170, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.171, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.172, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.173, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Circular of the Ministry of Transport, on Soliciting Comments on Measures for Import License for Design, Manufacture and Maintenance of Railway Locomotives and Rolling Stocks (Revised Draft)
  6. Announcement of China Securities Regulatory Commission, on Soliciting Comments on Decision of China Securities Regulatory Commission on Amending the Rules for Implementation of the Regulations of the People’s Republic of China for Administration of Foreign-funded Banks (Draft)

第 72 期(总第 1269 期)

目 录

  1、中华人民共和国交通运输部公告第75号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第163号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第164号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第165号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第166号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第167号
  7、中华人民共和国海关总署公告2018年第168号
  8、中华人民共和国商务部公告2018年第89号
  9、中华人民共和国商务部公告2018年第90号
  10、中华人民共和国商务部公告2018年第91号

Contents

  1. Announcement No.75 of the Ministry of Transport of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.163, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.164, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.165, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.166, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.167, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No.168, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  8. Announcement No.89, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  9. Announcement No.90, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  10. Announcement No.91, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 71 期(总第 1268 期)

目 录

  1、国务院关于进一步支持杨凌农业高新技术产业示范区发展若干政策的批复
  2、中华人民共和国海关总署 中国银行保险监督管理委员会公告2018年第155号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第156号
  4、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第157号
  5、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第158号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第161号
  7、中华人民共和国商务部公告2018年第75号
  8、中华人民共和国商务部公告2018年第85号

Contents

  1. Reply of the State Council on Certain Policies for Furthering Supporting the Development of the Yangling High-Tech Industry Demonstration Zone
  2. Announcement No.155, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, China Banking and Insurance Regulatory Commission
  3. Announcement No.156, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.157, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.158, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.161, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No.75, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  8. Announcement No.85, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 70 期(总第 1267 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署 自然资源部公告2018年第150号
  2、中华人民共和国海关总署 工业和信息化部公告2018年第151号
  3、中华人民共和国海关总署 中国人民银行公告2018年第152号
  4、中华人民共和国海关总署 科学技术部公告2018年第153号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第154号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第159号

Contents

  1. Announcement No.150, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Natural Resources of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.151, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Industry and Information Technology of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.152, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China , People’s Bank of China
  4. Announcement No.153, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Science and Technology of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.154, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.159, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 69 期(总第 1266 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第143号
  2、中华人民共和国海关总署 国家卫生健康委员会公告2018年第145号
  3、中华人民共和国海关总署 中国共产党中央委员会宣传部公告2018年第146号
  4、中华人民共和国海关总署 商务部公告2018年第147号
  5、中华人民共和国海关总署 国家药品监督管理局公告2018年第148号
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第88号
  7、国家国际发展合作署关于《对外援助管理办法(征求意见稿)》公开征求意见的通知

Contents

  1. Announcement No.143, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.145, 2018 of the General Administration of Customs, the National Health Commission of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.146, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, Propaganda Department of the Central Committee of the Communist Party of China
  4. Announcement No.147, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.148, 2018 of the General Administration of Customs, National Medical Products Administration of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.88, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  7. Circular of China International Development Cooperation Agency, on Soliciting Comments on the Measures for Administration of Foreign Aid (Draft)

第 68 期(总第 1265 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第86号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第87号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第138号
  4、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第139号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第140号
  6、中华人民共和国海关总署 农业农村部 国家林业和草原局公告2018年第141号
  7、中华人民共和国海关总署 国家市场监督管理总局公告2018年第142号

Contents

  1. Announcement No.86, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.87, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.138, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.139, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.140, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.141, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, the National Forestry and Grassland Administration of the People’s Republic of China
  7. Announcement No.142, 2018 of the General Administration of Customs, the State Administration for Market Regulation of the People’s Republic of China

第 67 期(总第 1264 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第74号
  2、中华人民共和国商务部 公安部 生态环境部 海关总署 国家药品监督管理局公告2018年第83号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第84号

Contents

  1. Announcement No.74, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.83, 2018 of the Ministry of Commerce, the Ministry of Public Security, the Ministry of Ecology and Environment, the General Administration of Customs, the National Medical Products Administration of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.84, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 66 期(总第 1263 期)

目 录

  1、国务院关于印发中国(海南)自由贸易试验区总体方案的通知
  2、国务院关于在全国推开“证照分离”改革的通知
  3、国务院关于印发优化口岸营商环境促进跨境贸易便利化工作方案的通知
  4、国务院办公厅关于印发完善促进消费体制机制实施方案(2018-2020年)的通知
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第136号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第137号

Contents

  1. Circular of the State Council on Printing and Issuing the Overall Plan for the China (Hainan) Pilot Free Trade Zone
  2. Circular of the State Council on Promoting the Reform of “Separation of Licenses and Operating Permits” Nationwide
  3. Circular of the State Council on Printing and Issuing the Program for Optimizing the Business Environment at Ports to Facilitate Cross-border Trade
  4. Circular of the State Council on Printing and Issuing the Three-year Action Plan for Promoting Transport Restructuring (2018-2020)
  5. Announcement No.136, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.137, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 65 期(总第 1262 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第133号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第134号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第81号

Contents

  1. Announcement No.133, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.134, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.81, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 64 期(总第 1261 期)

目 录

  1、中华人民共和国国务院令第703号,公布《国务院关于修改部分行政法规的决定》
  2、国务院关于推动创新创业高质量发展打造“双创”升级版的意见
  3、国务院关于进一步压减工业产品生产许可证管理目录和简化审批程序的决定
  4、中华人民共和国商务部令2018年第7号,公布《商务部关于修改部分规章的决定》
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第132号
  6、商务部关于修改《商务领域标准化管理办法》公开征求意见的通知

Contents

  1. Decree No.703 of the State Council of the People’s Republic of China, on Amending Certain Administrative Regulations
  2. Opinions of the State Council, on Promoting Innovation and Entrepreneurship to Achieve High-quality Development and Upgrading the Mass Innovation and Entrepreneurship Campaign
  3. Decision of the State Council on Further Reducing the Administrative List of Production Licenses for Industrial Products and Simplifying the Examination and Approval Procedures
  4. Decree No.7, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.132, 2018 of the General Administration of Customs of the People's Republic of China
  6. Circular of the Ministry of Commerce, on Soliciting Comments on Measures for Administration of Standardization in Commercial Field (Revised Draft)

第 63 期(总第 1260 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第76号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第80号

Contents

  1. Announcement No. 76, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 80, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 62 期(总第 1259 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第77号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第79号
  3、中华人民共和国商务部海关总署公告2018年第82号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第129号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第130
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第131号

Contents

  1. Announcement No.77, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.79, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.82, 2018 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.129, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.130, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.131, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 61 期(总第 1258 期)

目 录

  1、国务院关税税则委员会关于调整进境物品进口税有关问题的通知
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第125号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第128号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第70号

Contents

  1. Circular of the Customs Tariff Commission of the State Council, on Adjustment of Import Tax on Imported Articles
  2. Announcement No.125, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.128, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.70, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 60 期(总第 1257 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第122号
  2、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第123号
  3、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第124号
  4、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第126号
  5、国务院关税税则委员会公告2018年第9号

Contents

  1. Announcement No.122, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.123, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.124, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.126, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.9, 2018 of the Customs Tariff Commission of the State Council

第 59 期(总第 1256 期)

目 录

  1、中共中央 国务院关于完善促进消费体制机制进一步激发居民消费潜力的若干意见
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第120号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第72号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第73号

Contents

  1. Several Opinions of the Central Committee of the CPC and the State Council on Improving and Enhancing Consumption Systems and Mechanisms to Further Exploit the Potential of Residential Consumption
  2. Announcement No.120, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.72, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.73, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 58 期(总第 1255 期)

目 录

  1、国务院关于促进天然气协调稳定发展的若干意见
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第113号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第119号
  4、国家税务总局关于进一步落实好简政减税降负措施更好服务经济社会发展有关工作的通知
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第68号
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第71号

第 57 期(总第 1254 期)

目 录

  1、中华人民共和国国家发展和改革委员会公告2018年第11号
  2、国务院关税税则委员会公告2018年第8号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第69号
  4、国家发展改革委 教育部 科技部 工业和信息化部 公安部 财政部 人力资源社会保障部 自然资源部 农业农村部 商务部 人民银行 税务总局 市场监管总局 国家统计局 银保监会 证监会 知识产权局 全国总工会 全国工商联关于发展数字经济稳定并扩大就业的指导意见
  5、中国证监会关于《中华人民共和国公司法修正案(草案征求意见稿)》公开征求意见的通知

Contents

  1. Announcement No.11, 2018 of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.8, 2018 of the Customs Tariff Commission of the State Council
  3. Announcement No.69, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Guiding Opinions of the National Development and Reform Commission and Other 18 Departments, on Developing Stable and Expanding Employment in Digital Economy
  5. Circular of China Securities Regulatory Commission, on Soliciting Comments on Amendment to the Company Law of the People’s Republic of China (Draft)

第 56 期(总第 1253 期)

目 录

  1、市场监管总局关于进一步推进企业简易注销登记改革的通知
  2、中华人民共和国农业农村部公告第61号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第116号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第117号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第118号

Contents

  1. Circular of the State Administration for Market Regulation, on Further Promoting the Reform of Simple Cancellation Registration of Enterprises
  2. Announcement No.61 of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.116, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.117, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.118, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 55 期(总第 1252 期)

目 录

  1、中华人民共和国农业农村部公告第42号
  2、中华人民共和国农业农村部公告第45号
  3、中华人民共和国农业农村部公告第47号
  4、中华人民共和国农业农村部公告第57号
  5、商务部等9部门关于进一步规范对钢铁企业支持措施的函
  6、财政部 税务总局关于提高机电文化等产品出口退税率的通知

Contents

  1. Announcement No.42 of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.45 of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.47 of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.57 of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  5. Letter of the Ministry of Commerce and Other 8 Departments, on Further Regulating Support Measures for Iron and Steel Enterprises
  6. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation, on Increasing Export Tax Rebate Rate for Mechanical, Electrical and Cultural Products

第 54 期(总第 1251 期)

目 录

  1、中华人民共和国国家发展和改革委员会 商务部公告2018年第9号
  2、中国证券监督管理委员会令第149号
  3、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第114号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第115号
  5、商务部关于《中华老字号认定管理办法(征求意见稿)》公开征求意见的通知
  6、国家发展改革委关于《政府制定价格听证办法》(修订征求意见稿)公开征求意见的通知

Contents

  1. Announcement No.9, 2018 of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Decree No.149 of China Securities Regulatory Commission
  3. Announcement No.114, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.115, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Circular of the Ministry of Commerce, on Soliciting Comments on Measure for Administration of Chinese Time-honored Brand Identification (Draft)
  6. Circular of the National Development and Reform Commission, on Soliciting Comments on Measure of the Government Price Setting Hearings (Revised Draft)

第 53 期(总第 1250 期)

目 录

  1、国务院关于推进国有资本投资、运营公司改革试点的实施意见
  2、国务院关于取消一批行政许可等事项的决定
  3、国务院办公厅关于部分地方优化营商环境典型做法的通报
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第110号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第111号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第112号

Contents

  1. Implementing Opinions of the State Council, on Promoting the Pilot Reform of State-owned Capital Investment and Operation Companies
  2. Decision of the State Council, on Cancelling a Batch of Administrative Approvals and Related Items
  3. Circular of the General Office of the State Council on Typical Practices of Certain Local Governments in Improving the Business Environment
  4. Announcement No.110, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.111, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.112, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 52 期(总第 1249 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第64号
  2、中华人民共和国海关总署 农业农村部公告2018年第105号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第106号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第107号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第108号
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第67号

Contents

  1. Announcement No.64, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No.105, 2018 of the General Administration of Customs, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No.106, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.107, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.108, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.67, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 51 期(总第 1248 期)

目 录

  1、国务院关税税则委员会公告2018年第6号
  2、国务院关税税则委员会公告2018年第7号

Contents

  1. Announcement No.6, 2018 of the Customs Tariff Commission of the State Council
  2. Announcement No.7, 2018 of the Customs Tariff Commission of the State Council

第 50 期(总第 1247 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第103号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第60号

Contents

  1. Announcement No. 103, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 60, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 49 期(总第 1246 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第40号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第101号
  3、商务部关于《关于修改外国投资者对上市公司战略投资管理办法的决定(征求意见稿)》公开征求意见的通知

Contents

  1. Announcement No. 40, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 101, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Soliciting Comments on Decision on Amending the Measures for Strategic Investment by Foreign Investors in Listed Companies (Draft)

第 48 期(总第 1245 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第63号

Content

  1. Announcement No. 63, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 47 期(总第 1244 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第96号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第97号
  3、中华人民共和国濒危物种进出口管理办公室公告2018年第7号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第98号
  5、国家发展改革委关于《汽车产业投资管理规定(征求意见稿)》公开征求意见的通知
  6、国家税务总局关于《税务部门规章制定实施办法(修订征求意见稿)》公开征求意见的通知

Contents

  1. Announcement No. 96, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 97, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 7, 2018 of the Office for Administration of the Imports and Exports of Endangered Species of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 98, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Circular of the National Development and Reform Commission, on Soliciting Comments on Regulations for Investment Management of Automobile Industry (Draft)
  6. Circular of the State Administration of Taxation, on Soliciting Comments on Implementation Measures for the Formulation of Rules of the Tax Department (Draft)

第 46 期(总第 1243 期)

目 录

  1、交通运输部贯彻落实《中共中央 国务院关于支持海南全面深化改革开放的指导意见》实施方案
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第90号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第91号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第92号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第93号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第94号
  7、中华人民共和国海关总署公告2018年第95号

Contents

  1. Implementation Plan of the Ministry of Transport, on Implementing the Guiding Opinions of the CPC Central Committee and the State Council on Supporting Hainan’s Comprehensive Deepening of Reform and Opening up
  2. Announcement No. 90, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 91, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 92, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 93, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 94, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No. 95, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 45 期(总第 1242 期)

目 录

  1、国务院办公厅关于印发进一步深化“互联网+政务服务”推进政务服务“一网、一门、一次”改革实施方案的通知
  2、国务院办公厅转发商务部等部门关于扩大进口促进对外贸易平衡发展意见的通知
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第81号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第82号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第83号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第84号
  7、中华人民共和国海关总署公告2018年第89号
  8、中华人民共和国商务部公告2018年第58号
  9、中华人民共和国商务部公告2018年第62号

Contents

  1. Circular of the General Office of the State Council on Printing and Issuing the Implementing Program for Further Improving Internet Plus Government Services and Promoting the Reform for Providing Online, Offline and In-person Access to One-stop Government Services
  2. Circular of the General Office the State Council on Transmitting and Issuing the Opinions of the Ministry of Commerce and Other Departments on Expanding Import to Promote the Balanced Development of Foreign Trade
  3. Announcement No. 81, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 82, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 82, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 84, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No. 89, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  8. Announcement No. 58, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  9. Announcement No. 62, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 44 期(总第 1241 期)

目 录

  1、国务院关于同意深化服务贸易创新发展试点的批复
  2、中华人民共和国商务部 工业和信息化部公告2018年第59号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第85号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第87号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第88号
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第61号

Contents

  1. Official Reply of the State Council on Approval for Deepening the Pilot Program for Innovation and Development of the Service Trade
  2. Announcement No. 59, 2018 of the Ministry of Commerce, the Ministry of Industry and Information Technology of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 85, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 87, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 88, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 61, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 43 期(总第 1240 期)

目 录

  1、国务院关于积极有效利用外资推动经济高质量发展若干措施的通知
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第75号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第76号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第77号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第78号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第80号
  7、中华人民共和国商务部公告2018年第57号

Contents

  1. Circular of the State Council on the Several Measures for Actively and Effectively Using Foreign Capital to Promote the High-quality Economic Development
  2. Announcement No. 75, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 76, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 77, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 78, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 80, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No. 57, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 42 期(总第 1239 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第67号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第70号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第73号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第74号
  5、中华人民共和国国家发展和改革委员会 商务部令第18号,发布《外商投资准入特别管理措施(负面清单)(2018年版)》
  6、中华人民共和国国家发展和改革委员会 商务部令第19号,发布《自由贸易试验区外商投资准入特别管理措施(负面清单)(2018年版)》
  7、中华人民共和国商务部令2018年第6号,公布《关于修改<外商投资企业设立及变更备案管理暂行办法>的决定》
  8、中华人民共和国商务部公告2018年第53号

Contents

  1. Announcement No. 67, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 70, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 73, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 74, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Decree No. 18, 2018 of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  6. Decree No. 19, 2018 of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  7. Decree No. 6, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  8. Announcement No. 53, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 41 期(总第 1238 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部 中国共产党中央委员会宣传部 中华人民共和国文化和旅游部 国家广播电视总局公告2018年第51号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第55号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第56号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第63号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第68号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第69号

Contents

  1. Announcement No. 51, 2018 of the Ministry of Commerce, the Publicity Department of the CCCPC, the Ministry of Culture and Tourism, the State Administration of Radio and Television
  2. Announcement No. 55, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 56, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 63, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 68, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 69, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 40 期(总第 1237 期)

目 录

  1、国务院关于做好自由贸易试验区第四批改革试点经验复制推广工作的通知
  2、国务院关于印发进一步深化中国(广东)自由贸易试验区改革开放方案的通知
  3、国务院关于印发进一步深化中国(天津)自由贸易试验区改革开放方案的通知
  4、国务院关于印发进一步深化中国(福建)自由贸易试验区改革开放方案的通知
  5、国务院关税税则委员会公告2018年第5号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第61号
  7、中华人民共和国海关总署公告2018年第62号

Contents

  1. Circular of the State Council on Fulfilling the Work of Replicating and Promoting the 4th Batch of Pilot Reform Experience of Pilot Free Trade Zones
  2. Circular of the State Council on Printing and Issuing the Plan for FurtherDeepening the Reform and Opening-up of the China (Guangdong) Pilot Free Trade Zone
  3. Circular of the State Council on Printing and Issuing the Plan for Further Deepening the Reform and Opening-up of the China (Tianjin) Pilot Free Trade Zone
  4. Circular of the State Council on Printing and Issuing the Plan for Further Deepening the Reform and Opening-up of the China (Fujian) Pilot Free Trade Zone
  5. Announcement No.5, 2018 of the Customs Tariff Commission of the StateCouncil
  6. Announcement No.61, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Announcement No.62, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 39 期(总第 1236 期)

目 录

  1、中共中央办公厅 国务院办公厅印发《关于深入推进审批服务便民化的指导意见》
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第59号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第60号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第64号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第48号

Contents

  1. The General Office of the Central Committee of the CPC and the General Office of the State Council Print and Issue the Guiding Opinions on Providing More Convenience in Government Review and Approval Services
  2. Announcement No. 59, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 60, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 64, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 48, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 38 期(总第 1235 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第50号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第52号

Contents

  1. Announcement No. 50, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 52, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 37 期(总第 1234 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第56号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第57号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第49号

Contents

  1. Announcement No. 56, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 57, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 49, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 36 期(总第 1233 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第11号
  2、中华人民共和国国家发展和改革委员会公告2018年第7号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第54号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第55号
  5、商务部关于《关于修改<外商投资企业设立及变更备案管理暂行办法>的决定(征求意见稿)》公开征求意见的通知

Contents

  1. Announcement No. 11, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 7, 2018 of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 54, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 55, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Circular of the Ministry of Commerce on Soliciting Comments on Draft Decision on Amending the Interim Measures for Administration of Record-keeping for Establishment and Alteration

第 35 期(总第 1232 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第53号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第46号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第47号

Contents

  1. Announcement No. 53, 2018 of the General Administration of Customs of thePeople’s Republic of China
  2. Announcement No. 46, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 47, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 34 期(总第 1231 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第48号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第42号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第45号

Contents

  1. Announcement No. 48, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 42, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 45, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 33 期(总第 1230 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署令第240号,公布《海关总署关于修改部分规章的决定》
  2、中华人民共和国海关总署令第241号,公布《海关总署关于废止部分规章的决定》
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第50号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第51号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第52号

Contents

  1. Decree No. 240 of the General Administration of Customs of the People’sRepublic of China
  2. Decree No. 241 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 50, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 51, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 52, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 32 期(总第 1229 期)

目 录

  1、国务院办公厅关于对2017年落实有关重大政策措施真抓实干成效明显地方予以督查激励的通报
  2、国务院办公厅关于进一步压缩企业开办时间的意见
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第46号
  4、中华人民共和国海关总署中华人民共和国濒危物种进出口管理办公室公告2018年第49号
  5、中国证监会关于就《外商投资期货公司管理办法(征求意见稿)》公开征求意见的通知

Contents

  1. Circular of the General Office of the State Council on Inspecting and Providing Incentives to the Localities for Efficient Implementation of Relevant Major Policies and Measures in 2017
  2. Opinions of the General Office of the State Council on Further Reducing the Length of Time for Starting Businesses
  3. Announcement No. 46, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 49, 2018 of the General Administration of Customs, the Office for Administration of the Imports and Exports of Endangered Species of the People’s Republic of China
  5. Circular of the China Securities Regulatory Commission on Soliciting Comments on Draft Measures for Administration of Foreign Invested Futures Company

第 31 期(总第 1228 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第41号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第40号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第41号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第42号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第44号

Contents

  1. Announcement No.41, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 40, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 41, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 42, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.44, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 30 期(总第 1227 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第38号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第43号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第44号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第45号

Contents

  1. Announcement No. 38, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 43, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 44, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 45, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 29 期(总第 1226 期)

目 录

  1、商务部关于加快城乡便民消费服务中心建设的指导意见
  2、中华人民共和国海关总署令第238号,公布《海关总署关于修改部分规章的决定》
  3、中华人民共和国海关总署令第239号,公布《海关总署关于废止部分规章的决定》
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第37号

Contents

  1. Guiding Opinions of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China on Accelerating the Construction of Urban and Rural Convenience Consumption Service Centers
  2. Decree No. 238 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Decree No. 239 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 37, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 28 期(总第 1225 期)

目 录

  1、中共中央 国务院关于支持海南全面深化改革开放的指导意见
  2、中共中央 国务院关于对《河北雄安新区规划纲要》的批复
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第31号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第32号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第33号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第34号

Contents

  1. Guiding Opinions of the Central Committee of the CPC and the State Council on Supporting Hainan for Comprehensively Deepening Reform and Opening- up
  2. Official Reply of the Central Committee of the CPC and the State Council on the Outline of the Plan for Hebei Xiongan New Area
  3. Announcement No. 31, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 32, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 33, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 34, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 27期(总第 1224 期)

目 录

  1、国务院关于落实《政府工作报告》重点工作部门分工的意见
  2、国务院办公厅关于印发2018年政务公开工作要点的通知
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第27号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第28号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第29号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第30号

Contents

  1. Opinions of the State Council on Division of Responsibilities Among Departments for Implementing the Work Prioritized in the Government Work Report
  2. Circular of the General Office of the State Council on Printing and Issuing the Key Points for the Work of Government Transparency in 2018
  3. Announcement No. 27, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 28, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 29, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 30, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 26 期(总第 1223 期)

目 录

  1、商务部等9部门关于印发《中国服务外包示范城市动态调整暂行办法》的通知
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第41号

Contents

  1. Circular of the Ministry of Commerce and Other 8 Departments on Printing and Issuing the Interim Measures for Dynamic Adjustment of China Service Outsourcing Demonstration Cities
  2. Announcement No. 41, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 25 期(总第 1222 期)

目 录

  1、财政部 商务部 文化和旅游部 海关总署 国家税务总局关于印发口岸进境免税店管理暂行办法补充规定的通知
  2、国务院关税税则委员会对原产于美国的部分进口商品中止关税减让义务的通知
  3、国务院关税税则委员会关于降低药品进口关税的公告
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第39号

Contents

  1. Circular of the Ministry of Finance, the Ministry of Commerce, the Ministry of Culture and Tourism, the General Administration of Customs, the State Administration of Taxation on Printing and Issuing the Supplementary Provisions on Interim Measures for the Administration of Inbound Duty Free Shops at Ports
  2. Circular of the State Council Customs Tariff Committee on Suspension of Tariff Concession Obligations for Some Imported Commodities Originating in the United States
  3. Announcement of the State Council Customs Tariff Committee on Reducing the Import Tariff of Drugs
  4. Announcement No. 39, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 24 期(总第 1221 期)

目 录

  1、国务院办公厅关于印发《知识产权对外转让有关工作办法(试行)》的通知
  2、中华人民共和国国务院令第698号,公布《国务院关于修改和废止部分行政法规的决定》
  3、国务院关于在海南博鳌乐城国际医疗旅游先行区暂停实施《医疗器械监督管理条例》有关规定的决定
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第26号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第38号

Contents

  1. Circular of the General Office of the State Council on Printing and Issuing the Measures for Issues Relating to Outbound Transfer of Intellectual Property (For Trial Implementation)
  2. Decree of the State Council of the People’s Republic of China (No. 698) Decision of the State Council on Amending and Annulling Certain Administrative Regulations
  3. Decision of the State Council on Temporarily Discontinuing the Implementation of the Relevant Provisions of the Regulations on Supervision and Administration of Medical Devices in the Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone in Boao, Hainan
  4. Announcement No. 26, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 38, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 23 期(总第 1220 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部令2018年第2号,发布《反倾销和反补贴调查听证会规则》
  2、中华人民共和国商务部令2018年第3号,发布《反倾销问卷调查规则》
  3、中华人民共和国商务部令2018年第4号,发布《倾销及倾销幅度期间复审规则》
  4、中华人民共和国商务部令2018年第5号,发布《商务部规范性文件制定和管理办法》
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第28号
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第37号

Contents

  1. Decree No. 2, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Decree No. 3, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Decree No. 4, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Decree No. 5, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 28, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 37, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 22 期(总第 1219 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部海关总署公告2018年第35号
  2、中华人民共和国商务部 工业和信息化部 国家原子能机构 海关总署 国家国防科技工业局公告2018年第36号

Contents

  1. Announcement No. 35, 2018 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 36, 2018 of the Ministry of Commerce, the Ministry of Industry and Information Technology, China Atomic Energy Authority, the General Administration of Customs, the State Administration of Science, Technology and Industry for National Defence of the People’s Republic of China
 

第 21 期(总第 1218 期)

目 录

  1、国务院关于上海市进一步推进“证照分离”改革试点工作方案的批复
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第24号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第25号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第32号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第34号

Contents

  1. Official Reply of the State Council on the Pilot Work Program for Further Promoting the Reform of “Separation of License and Operating Permit” in Shanghai
  2. Announcement No. 24, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 25, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 32, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 34, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 20 期(总第 1217 期)

目 录

  1、中共中央办公厅 国务院办公厅印发《关于加强知识产权审判领域改革创新若干问题的意见》
  2、财政部 国土资源部 商务部关于进一步明确外商投资企业场地使用费有关问题的通知
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第29号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第23号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第33号

Contents

  1. The General Office of the Central Committee of the CPC and the General Office of the State Council Print and Issue the Opinions on Several Issues Concerning Strengthening the Reform and Innovation in IPR Case Trials
  2. Circular of the Ministry of Finance, the Ministry of Land and Resources, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China on Further Clarifying the Issues Related to the Site Use Fee for Foreign Invested Enterprises
  3. Announcement No. 29, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 23, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 33, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 19 期(总第 1216 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第20号
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第24号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第27号

Contents

  1. Announcement No. 20, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 24, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 27, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 18 期(总第 1215 期)

目 录

  1、中共中央 国务院关于实施乡村振兴战略的意见
  2、国务院关于加强质量认证体系建设促进全面质量管理的意见
  3、国务院办公厅关于推进农业高新技术产业示范区建设发展的指导意见
  4、中华人民共和国海关总署 国家发展和改革委员会公告2018年第22号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第26号

Contents

  1. Opinions of the Central Committee of the CPC and the State Council on Implementing the Strategy for Vitalizing Villages
  2. Opinions of the State Council on Enhancing the Building of the Quality Certification System to Promote Total Quality Management
  3. Guiding Opinions of the General Office of the State Council on Promoting the Building and Development of Agricultural New and High-tech Industrial Demonstration Zones
  4. Announcement No. 22, 2018 of the General Administration of Customs, the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 26, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 17 期(总第 1214 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署令第235号公布《海关总署关于修改部分规章的决定》
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第20号
  3、商务部办公厅 工商总局办公厅关于实行外商投资企业商务备案与工商登记“单一窗口、单一表格”受理有关工作的通知
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第21号
  5、中华人民共和国海关总署令第237号公布《中华人民共和国海关企业信用管理办法》

Contents

  1. Decree No. 235 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 20, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Circular of the General Office of Ministry of Commerce, the General Office of State Administration for Industry and Commerce on the Application of “Single Window and Single Form”for Business Filing and Industrial and Commercial Registration of Foreign-invested Enterprises
  4. Announcement No. 21, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Decree No. 237 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 16 期(总第 1213 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第17号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第18号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第19号
  4、商务部 财政部 税务总局 质检总局 统计局 外汇局关于开展2018年外商投资企业年度投资经营信息联合报告的通知
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第30号
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第31号

Contents

  1. Announcement No. 17, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 18, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 19, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Circular of the Ministry of Commerce, the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the National Bureau of Statistics, the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on the Joint Report on the Annual Investment Management Information of Foreign Invested Enterprises in 2018
  5. Announcement No. 30, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 31, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 15 期(总第 1212 期)

目 录

  1、中华人民共和国国务院令第694号公布国务院关于修改《行政法规制定程序条例》的决定
  2、中华人民共和国国务院令第695号公布国务院关于修改《规章制定程序条例》的决定
  3、中华人民共和国海关总署国家发展和改革委员会公告2018年第16号
  4、中华人民共和国国家发展和改革委员会 科学技术部 国土资源部 住房和城乡建设部 商务部 海关总署公告2018年第4号

Contents

  1. Decree No.694 of the State Council of the People’s Republic of China, Decision of the State Council on Amending the Regulations on Procedures for the Formulation of Administrative Regulations
  2. Decree No.695 of the State Council of the People’s Republic of China, Decision of the State Council on Amending the Regulations on Procedures for the Formulation of Rules
  3. Announcement No. 16, 2018 of the General Administration of Customs, the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 4, 2018 of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Land and Resources, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development, the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 14 期(总第 1211 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第21号
  2、中华人民共和国商务部 中国共产党中央委员会宣传部 财政部 文化部 国家新闻出版广电总局公告2018年第22号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第23号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第25号

Contents

  1. Announcement No. 21, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 22, 2018 of the Ministry of Commerce, Publicity Department of the Communist Party of China, the Ministry of Finance, the Ministry of Culture, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 23, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 25, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
 

第 13 期(总第 1210 期)

目 录

  1、国务院办公厅关于推进电子商务与快递物流协同发展的意见
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第14号
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第15号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第19号,对原产于印度的进口邻氯对硝基苯胺反倾销调查最终裁定的公告
  5、中华人民共和国商务部令2018年第1号,公布《商务部关于废止和修改部分规章的决定》

Contents

  1. Opinions of the General Office of the State Council on Promoting Integrated Development of E-commerce, Express Delivery Services and Logistics
  2. Announcement No. 14, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 15, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 19, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Final Ruling of Anti-dumping Investigation against Imports of Ortho Chloro Para Nitro Aniline Originating in India
  5. Decree No.1, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Promulgating the Decision of the Ministry of Commerce on Amending and Annulling Certain Administrative Regulations
 

第 12 期(总第 1209 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第16号,关于解除汉高香港与天德化工组建合营企业经营者集中限制性条件的公告
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第18号,对原产于印度的进口邻氯对硝基苯胺反补贴调查最终裁定的公告
  

Contents

  1.Announcement No. 16, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Cancelling Restrictive Conditions for the Concentrations between Undertakings of the Joint Venture between Henkel (HK) and Tiande Chemical
  2.Announcement No. 18, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Final Ruling of Countervailing Investigation against Imports of Ortho Chloro Para Nitro Aniline Originating in India
 

第 11 期(总第 1208 期)

目 录

  1、商务部 人民银行 国资委 银监会 证监会 保监会 外汇局关于印发《对外投资备案(核准)报告暂行办法》的通知
  2、中华人民共和国商务部公告2018年第5号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第9号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第15号
  5、中华人民共和国商务部 工业和信息化部 国家国防科技工业局 国家原子能机构海关总署公告2018年第17号
  

Contents

  1.Circular of the Ministry of Commerce, the People’s Bank of China, State-owned Assets Supervision and Administration Commission, China Banking Regulatory Commission, China Insurance Regulatory Commission, China Securities Regulatory Commission, the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Interim Measures for the Report on Foreign Investment Filing (Approval)
  2.Announcement No. 5, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3.Announcement No. 9, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4.Announcement No. 15, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  5.Announcement No. 17, 2018 of the Ministry of Commerce, the Ministry of Industry and Information Technology, the National Defense Science and Technology Industry Bureau, China Atomic Energy Authority, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
 

第 10 期(总第 1207 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部公告2018年第14号

Contents

  1.Announcement No. 14, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 9 期(总第 1206 期)

目 录

  1、中华人民共和国国务院令第693号,公布《中华人民共和国环境保护税法实施条例》
  2、国务院关于在北京市暂时调整有关行政审批和准入特别管理措施的决定
  3、国务院关于在自由贸易试验区暂时调整有关行政法规、国务院文件和经国务院批准的部门规章规定的决定
  4、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2018年第18号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第12号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第13号
  7、中华人民共和国商务部公告2018年第13号

Contents

  1.Decree No. 693 of the State Council of the People’s Republic of China, Promulgating the Regulations for the Implementation of the Law of the People’ s Republic of China on Environmental Protection Tax
  2.Decision of the State Council on Temporarily Adjusting Administrative Approvals and Special Access Regulatory Measures in Beijing
  3.Decision of the State Council on Temporarily Adjusting in the Pilot Free Trade Zones the Relevant Provisions of Administrative Regulations, Documents of the State Council and Ministerial Rules Approved by the State Council
  4.Announcement No. 18, 2018 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China
  5.Announcement No. 12, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6.Announcement No. 13, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7.Announcement No. 13, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 8 期(总第 1205 期)

目 录

  1、国务院办公厅关于推进重大建设项目批准和实施领域政府信息公开的意见
  2、国务院办公厅关于深化产教融合的若干意见
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第12号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第9号
  5、中华人民共和国海关总署国家税务总局公告2018年第10号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第11号

Contents

  1.Opinions of the General Office of the State Council on Promoting Government Information Disclosure in the Approval and Implementation Process of Major  Construction Projects
  2.Several Opinions of the General Office of the State Council on Deepening the Integration of Industry and Education
  3.Announcement No. 12, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4.Announcement No. 9, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5.Announcement No. 10, 2018 of the General Administration of Customs, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China
  6.Announcement No. 11, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 7 期(总第 1204 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2018年第4号
  2、中华人民共和国海关总署公告2018年第5号
  3、国家食品药品监督管理总局公告2018年第4号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第5号
  5、中华人民共和国商务部公告2018年第6号,对原产于日本、印度的进口邻二氯苯进行反倾销立案调查的公告
  6、中华人民共和国商务部公告2018年第7号

Contents

  1.Announcement No. 4, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2.Announcement No. 5, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3.Announcement No. 4, 2018 of the General Administration of food and Drug Administration of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 5, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republicof China
  5. Announcement No. 6, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Filing of Anti-dumping Investigation against Imports of Ortho Dichlorobenzene Originating in Japan and India
  6. Announcement No. 7, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 6 期(总第 1203 期)

目 录

  1、国务院办公厅关于推动国防科技工业军民融合深度发展的意见
  2、中华人民共和国商务部 海关总署 国家质量监督检验检疫总局公告2018年第1号
  3、中华人民共和国商务部公告2018年第2号
  4、中华人民共和国商务部公告2018年第3号,对原产于美国和欧盟的进口乙二醇和二甘醇的单丁醚所适用反倾销措施进行期终复审立案的公告
  5、中华人民共和国商务部 海关总署公告2018年第4号,关于执行联合国安理会第2397号决议的公告
  6、国家质检总局关于《国家质量监督检验检疫总局关于在中国(上海)自由贸易试验区暂时调整〈出入境人员携带物检疫管理办法〉规定的决定(征求意见稿)》公开征集意见的通知

Contents

  1.Opinions of the General Office of the State Council on Promoting Deep Development of the Military-civilian Integration in Science, Technology and Industry for National Defence
  2. Announcement No. 1, 2018 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 2, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 3, 2018 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Ruling of the Final Review of the Anti-dumping Measures against Imports of Ethylene Glycol Monobutylether and Diethylene Glycol Monobutylether Originated in the United States and the EU
  5. Announcement No. 4, 2018 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, on Implementation of United Nations Security Council Resolution 2397
  6. Circular of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China, on Soliciting Comments on the Decision of the State Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine on Temporarily Adjusting the Measures for Quarantine and Administration of Entry-exit Personnel and Goods in the Pilot Area of Free Trade in China (Shanghai) (Draft)

第 5 期(总第 1202 期)

目 录

  1、中华人民共和国国务院令第 691号,公布《国务院关于废止〈中华人民共和国营业税暂行条例〉和修改〈中华人民共和国增值税暂行条例〉的决定》
  2、中华人民共和国商务部海关总署公告2017年第88号
  3、中华人民共和国商务部 海关总署 国家质量监督检验检疫总局公告2017年第89号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第7号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第8号

Contents

  1. Decree No. 691 of the State Council of the People’s Republic of China, Promulgating the Decision of the State Council on Annulling the Interim Regulations of the People’s Republic of China on Business Tax and Amending the Interim Regulations of the People’s Republic of China on Value-added Tax
  2. Announcement No. 88, 2017 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 89, 2017 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 7, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 8, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 4 期(总第 1201 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部 海关总署 国家质量监督检验检疫总局公告2017年第87号
  2、商务部关于下达2018年港澳地区粮食制粉出口配额的通知
  3、中华人民共和国海关总署公告2018年第1号
  4、中华人民共和国海关总署公告2018年第2号
  5、中华人民共和国海关总署公告2018年第3号
  6、中华人民共和国海关总署公告2018年第6号
  7、国家食品药品监督管理总局 《关于修改〈保健食品注册与备案管理办法〉的决定(征求意见稿)》公开征求意见的通知
   

Contents

  1. Announcement No. 87, 2017 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China
  2. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Issuing Quotas of Grain Pulverization Export in Hong Kong and Macao Region in 2018
  3. Announcement No. 1, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No. 2, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 3, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 6, 2018 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  7. Circular of the General Administration of food and Drug Administration, on Soliciting Comments on the Decision to Amend the Management Measures for the Registration and Filing of Health Food (Draft)

第 3 期(总第 1200 期)

目 录

  1、中华人民共和国国务院令第690号,公布《国务院关于修改部分行政法规的决定》
  2、国务院办公厅关于创建“中国制造2025”国家级示范区的通知
  3、商务部关于公布部分工业品出口企业名单及2018年出口配额的通知
  4、中华人民共和国海关总署公告2017年第70号
  5、中华人民共和国商务部 海关总署公告2017年第94号
  6、中华人民共和国商务部公告2017年第96号
  

Contents

  1. Decree No.690 of the State Council of the People’s Republic of China, Promulgating the Decision of the State Council on Amending Certain Administrative Regulations
  2. Circular of the General Office of the State Council on Building the “Made in China 2025” National Demonstration Zones
  3. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Releasing the List of Some Export Enterprises of Industrial Products and Export Quotas for 2018
  4. Announcement No. 70, 2017 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 94, 2017 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 96, 2017 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China

第 2 期(总第 1199 期)

目 录

  1、中华人民共和国商务部 海关总署公告2017年第93号

Contents

  1. Announcement No. 93, 2017 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

第 1 期(总第 1198 期)

目 录

  1、中华人民共和国海关总署公告2017年第67号
  2、中华人民共和国商务部公告2017年第91号
  3、中华人民共和国商务部公告2017年第92号
  4、中华人民共和国海关总署令第236号
  5、中华人民共和国海关总署公告2017年第68号
  6、中华人民共和国海关总署公告2017年第69号
  

Contents

  1. Announcement No. 67, 2017 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  2. Announcement No. 91, 2017 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  3. Announcement No. 92, 2017 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
  4. Decree No.236 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No. 68, 2017 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No. 69, 2017 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China

EnglishFrançaisРусскийEspañolDeutsch 无障碍浏览

首 页
机构设置
新闻发布
政务公开
政务大厅
互动交流
公共服务
智能问答