来源:商务部办公厅 类型:转载 分类:政策 2005-06-13 14:27
第80期(总第160期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部令2004年第24号,公布《拍卖管理办法》
2、中华人民共和国商务部公告2004年第89号,公布《2005年焦炭出口企业名单》
3、中华人民共和国商务部公告2004年第92号,发布《汽车产品自动进口许可证签发管理实施细则》
4、商务部援外项目招标委员会通告2004年第34号
5、商务部援外项目招标委员会通告2004年第35号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国公安部、中华人民共和国外交部令第74号,发布《外国人在中国永久居留审批管理办法》
2、《外国人在中国永久居留审批管理办法》实施规定
--------------------------------------------------------------------------------
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Decree No. 24, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures for Administration of Auction Activities
2. Announcement No. 89, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Exporting Enterprises of Coke in 2005
3. Announcement No. 92, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China,Releasing the Detailed Rules for Implementation on Administration of Issuing Licenses of Automatic Import of Automobile Products
4. Notification No. 34, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
5. Notification No. 35, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No. 74 of the Ministry of Public Security, the Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures for Administration of Examining and Approving Foreigners with Permanent Residential Status in China
2. Regulations on the Implementation of the Measures for Administration of Examining and Approving Foreigners with Permanent Residential Status in China
--------------------------------------------------------------------------------
第79期(总第159期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部令2004年第19号,公布《美容美发业管理暂行办法》
2、中华人民共和国商务部令2004年第23号,公布《成品油市场管理暂行办法》
3、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署公告2004年第72号,发布《2005年进口许可证管理货物目录》
4、中华人民共和国商务部、中华人民共和国国家环境保护总局公告2004年第77号
5、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署公告2004年第78号,发布《2005年出口许可证管理货物目录》和《2005年边境小额贸易出口许可证管理货物目录》
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国信息产业部令第30号,公布《中国互联网络域名管理办法》
2、深圳市人民政府办公厅关于印发《深圳市民营及中小企业发展专项资金管理暂行办法》的通知
--------------------------------------------------------------------------------
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Decree No. 19, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisional Measures for Administration of Beauty-culturing and Hair-dressing
2. Decree No. 23, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisional Measures for Administration of the Market of Processed Oil
3. Announcement No. 72, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China,Releasing the List of Commodities Subject to Import Licenses Administration in 2005
4. Announcement No. 77, 2004 of the Ministry of Commerce, the State Environmental Protection Administration of the People’s Republic of China
5. Announcement No. 78, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China,Releasing the List of Commodities Subject to Export Licenses Administration in 2005 and the List of Commodities Subject to Export Licenses Administration in Small Scale Border Trade in 2005
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No. 30 of the Ministry of Information Industry of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures for Administration of Internet Domain Names of China
2. Circular of the General Office of the People’s Government of Shenzhen Municipality, on Printing and Issuing the Provisional Measures for Administration of Special Fund for the Development of Private Enterprises and SMEs of Shenzhen
--------------------------------------------------------------------------------
第78期(总第158期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第79号,决定对原产于欧盟的邻苯二酚所适用的反倾销措施进行倾销及倾销幅度的期中复审
2、中华人民共和国商务部、中华人民共和国决海关总署公告2004年第82号,自2005年1月1日起,原对我纺织品出口设限国将取消对我配额限制
3、中华人民共和国商务部公告2004年第86号,决定对韩国现代石油化学株式会社丁苯橡胶反倾销进行期中复审
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部、商务部关于2004年对外承包工程项目贷款财政贴息有关问题的通知
2、财政部、国家发展改革委关于公布取消103项行政审批等收费项目的通知
3、宁波市人民政府关于进一步加强外资工作的若干意见
4、深圳出口加工区若干规定
--------------------------------------------------------------------------------
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No. 79, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Decision of Initiating Interim Review on Dumping and Dumping Margins of Anti-dumping Measures Implemented to Imported Catechol Originated from European Union
2. Announcement No.82, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, on Notifying the Cancellation of Quotas Restriction of the Countries Concerned as from January 1st, 2005 to China’s Export of Textile Products
3. Announcement No. 86, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Decision of Initiating Interim Review on Anti-dumping Investigation of Imported Styrene-butadiene Rubber from Hyundai Petrochemical Co. Ltd. of South Korea
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Issues of Financial Interest Subsidy to Loans of Foreign Contracted Projects in 2004
2. Circular of the Ministry of Finance, the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China, Releasing the Annulled 103 Charging Items Subject to Administrative Examination and Approval
3. Some Opinions of the People’s Government of Ningbo Municipality on Further Strengthening the Works of Foreign Investments
4. Several Regulations Governing the Export Processing Zone of Shenzhen
--------------------------------------------------------------------------------
第77期(总第157期)
商务部规章及政策措施
1、《内地与澳门关于建立更紧密经贸关系的安排》补充协议
2、中华人民共和国商务部公告2004年第88号,取消钢材、天然橡胶、羊毛、腈纶及胶合板的进口指定经营
各部门和地方有关规章及政策措施
1、国家广播电影电视总局、中华人民共和国商务部令第43号,发布《电影企业经营资格准入暂行规定》
2、国家广播电影电视总局、中华人民共和国商务部令第44号,发布《中外合资、合作广播电视节目制作经营企业管理暂行规定》
--------------------------------------------------------------------------------
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Supplementary Agreement on Mainland and Macau Closer Economic Partnership Arrangement
2. Announcement No.88, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Annulling the Designated Importing of Steel, Natural Rubber, Acrylic, Wool and Plywood
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No. 43 of the State Administration of Radio, Film and Television, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisional Rules for Operational Qualification Access of Film Producing Enterprises
2. Decree No. 44 of the State Administration of Radio, Film and Television, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisional Rules for Administration of Joint Ventures and Cooperative Enterprises of China and Foreign Countries Producing and Operating Broadcast and TV Programs
--------------------------------------------------------------------------------
第76期(总第156期)
商务部规章及政策措施
1、商务部办公厅关于进一步明确外商投资商业企业申报和审批程序的通知
2、《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》补充协议
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China,on Further Clarifying the Application and Approval Procedures of Foreign Investments in Commercial Areas
2. Supplementary Agreement on Mainland and Hongkong Closer Economic Partnership Arrangement
--------------------------------------------------------------------------------
第75期(总第155期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第81号,公布对原产于欧盟、韩国、美国和印度的进口三氯甲烷反倾销调查的最终裁定
2、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第32号
3、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第33号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、国家广播电影电视总局令第41号,发布《中外合作制作电视剧管理规定》
2、国家广播电影电视总局令第42号,发布《境外电视节目引进、播出管理规定》
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No. 81, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China,Releasing the Final Determination on Anti-dumping Investigation of Imported Chloroform Originated from the European Union, South Korea, the USA and India
2. Notification No. 32, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
3. Notification No. 33, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No. 41 of the State Administration of Radio, Film and Television of the People’s Republic of China, Promulgating the Rules for Administration of Television Drama Producing Cooperation between China and Foreign Countries
2. Decree No. 42 of the State Administration of Radio, Film and Television of the People’s Republic of China, Promulgating the Rules for Administration of Introducing and Televising Overseas TV Programs
--------------------------------------------------------------------------------
第74期(总第154期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第74号,公布焦炭出口企业资质标准和申报程序
2、中华人民共和国商务部公告2004年第80号,公布《2005年钨品、锑品、白银国营贸易出口企业资格标准》、《钨品、锑品出口供货企业资格标准》及年审申报程序
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中国人民银行、中国银行业监督管理委员会令第2号,公布《汽车贷款管理办法》
2、《证券投资基金管理公司管理办法》
3、《海南经济特区促进私营个体经济发展条例》
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No. 74, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China,Releasing the Qualification Criteria and Application Procedures of Coke Exporting Enterprises
2. Announcement No.80, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Qualification Criteria of Enterprises Exporting Tungsten, Antimony and Silver under State Trade in 2005 and the Qualification Criteria for Export Suppliers of Tungsten and Antimony as well as Annual Inspection Application Procedures
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No. 2 of the People’s Bank of China of the People’s Republic of China, China Banking Regulatory Commission, Promulgating the Measures for Administration of Automobile Loans
2. Measures for Administration of Management Companies of Securities Investment Fund
3. Regulations on Promoting the Development of Private and Individual Economy in Hainan Special Economic Zone
--------------------------------------------------------------------------------
第73期(总第153期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第63号
2、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第70号,公布加强对轻(重)烧镁出口管理的措施
各部门和地方有关规章及政策措施
1、国务院办公厅关于做好涉外渔业管理工作的通知
2、中国人民银行关于调整金融机构存、贷款利率的通知
3、中国银行业监督管理委员会令第5号,公布《企业集团财务公司管理办法》
4、中国证券监督管理委员会、中国人民银行关于发布《货币市场基金管理暂行规定》的通知
5、上海市人民政府令第36号,发布《上海市产权交易市场管理办法》
6、江苏省政府办公厅关于转发省财政厅省经贸委《江苏省扶持民营经济发展专项资金管理办法(暂行)》的通知
7、河南省人民政府令第82号,公布《河南省口岸管理办法》
8、厦门市人民政府办公厅印发关于鼓励境内外企业在厦门设立地区总部的暂行规定的通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No. 63, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
2. Announcement No.70, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China, on Administration Measures of Strengthening the Export of Light-burned (Sintered) Magnesia
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the General Office of the State Council of the People’s Republic of China, on Making Efforts to Accomplish the Administration Work of Foreign-related Fishery
2. Circular of the People’s Bank of China of the People’s Republic of China, on Adjusting the Interest Rates of Deposit and Loan of Financial Institutions
3. Decree No. 5 of China Banking Regulatory Commission, Promulgating the Measures for Administration of Financial Companies of Corporation Groups
4. Circular of China Securities Regulatory Commission, the People’s Bank of China of the People’s Republic of China, Releasing the Provisional Regulations on Administration of Fund of Money Market
5. Decree No. 36 of the People’s Government of Shanghai Municipality, Promulgating the Measures for Administration of the Property Right Trading Market in Shanghai
6. Circular of the General Office of the People’s Government of Jiangsu Province, on Forwarding the Provincial Finance Department and the Economic and Trade Commission on Provisional Measures for Administration of the Special Fund for the Development of Private Economy of Jiangsu
7. Decree No. 82 of the People’s Government of Henan Province, Promulgating the Measures for Administration of Ports of Henan
8. Circular of the General Office of the People’s Government of Xiamen Municipality, on Printing and Issuing the Provisional Regulations on Encouraging the Enterprises both Home and Abroad to Establish Regional HQ in Xiamen
第72期(总第152期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部令2004年第22号,公布修订后的《关于外商投资举办投资性公司的规定》
2、商务部、国家税务总局关于从事融资租赁业务有关问题的通知
3、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第31号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部、中国人民银行、海关总署关于海关征收的纳税义务人多缴税款及应付利息办理退库的通知
2、中国人民银行公告2004年第12号,公布《证券公司短期融资券管理办法》
3、中国银行业监督管理委员会令第4号,公布《中华人民共和国外资金融机构管理条例实施细则》
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Decree No. 22, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Revised Regulations on the Establishment of Investing Corporation by Foreign Investors
2. Circular of the Ministry of Commerce, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Relevant Issues of Financing for Leasing Businesses
3. Notification No.31, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance, the People’s Bank of China, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, on Refunding the Overpaid Tax Collected by the Customs and the Interests Payable to Overpaid Tax to Tax Payers
2. Announcement No.12 of the People’s Bank of China of the People’s Republic of China, Releasing the Measures for Administration of Short-term Financing Bond of Security Companies
3. Decree No. 4 of China Banking Regulatory Commission, Promulgating the Detailed Rules on Implementation of the Regulations of the People’s Republic of China on Administration of Foreign Funded Financing Institutions
第71期(总第151期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部、中华人民共和国财政部、中华人民共和国建设部、中华人民共和国铁道部、中华人民共和国交通部、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中华人民共和国国家环境保护总局令2004年第5号,发布《散装水泥管理办法》
2、中华人民共和国商务部公告2004年第57号,公布对原产于日本、美国、德国、伊朗、马来西亚、台湾地区和墨西哥的进口乙醇胺反倾销调查的终裁决定
3、中华人民共和国商务部公告2004年第75号,公布2005年实行出口配额招标管理的工业品目录
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部、建设部关于印发《建设工程价款结算暂行办法》有通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Decree No. 5, 2004 of the Ministry of Commerce, the Ministry of Finance, the Ministry of Construction, the Ministry of Railways, the Ministry of Communications, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the State Environmental Protection Administration of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures for Administration of Loose Cement
2. Announcement No. 57, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Final Determination of Anti-dumping Investigation on Imported Monoethanolamine and Diethanolamine Originated from Japan, the USA, Germany, Malaysia, Taiwan Region and Mexico
3. Announcement No.75, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the List of Industrial Products subject to Export Quota Tendering Administration in 2005
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance, the Ministry of Construction of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Provisional Rules on Cost Settlement of Construction Projects
第70期(总第150期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第59号
2、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署公告2004年第64号
3、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署、中华人民共和国质量监督检验检疫总局、中华人民共和国国家环境保护总局公告2004年第66号,公布《限制进口类可用作原料的废物目录》(第三批)
4、中华人民共和国商务部公告2004年第67号,决定对原产于日本和韩国的进口核苷酸类食品添加剂进行反倾销立案调查
5、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第30号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国国家发展和改革委员会、中华人民共和国商务部公告2004年第50号,公布《2004年农产品进口关税配额再分配公告》
2、中华人民共和国国家发展和改革委员会令第19号,发布《企业投资项目核准暂行办法》
3、上海市人民政府令第35号,发布《上海市出口加工区管理办法》
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No. 59, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
2. Announcement No. 64, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
3. Announcement No.66, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the State Environmental Protection Administration of the People’s Republic of China, Releasing the List of Waste (Third Batch) Usable as Materials in the Catalogue of Goods subject to Import Restriction
4. Announcement No. 67, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Decision of Launching Anti-dumping Investigation to Imported Disodium 5’─Inosinate, Disodium 5’─Guanylate and Disodium 5’─ Ribonucleotide Originated from Japan and South Korea
5. Notification No.30, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Announcement No. 50 of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Notification on Reallocation of Import Tariff Quota to Agricultural Products in 2004
2. Decree No. 19, 2004 of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisional Rules on Approving Investment Projects of Enterprises
3. Decree No. 35 of the People’s Government of Shanghai Municipality, Promulgating the Rules of Shanghai Municipality for Administration of Export Processing Zones
第69期(总第149期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部令2004年第18号,公布《援外青年志愿者选派和管理暂行办法》
2、中华人民共和国商务部公告2004年第65号
3、中华人民共和国商务部公告2004年第68号,公布2005年农产品、工业品和纺织品出口配额总量
4、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第28号
5、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第29号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部关于印发《金融资产管理公司托管业务有关财务管理问题的规定》的通知
2、财政部、国家税务总局关于停止集成电路增值税退税政策的通知
3、财政部关于印发《投资公司会计核算办法》的通知
4、国家外汇管理局关于商业银行办理黄金进出口收付汇及核销业务有关问题的补充通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1.Decree No. 18, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisional Measures for Designation and Administration of Youth Volunteers to Foreign Assistance
2. Announcement No. 65, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
3. Announcement No.68, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Gross Export Quotas of Agricultural, Industrial and Textile Products in 2005
4. Notification No.28, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
5. Notification No.29, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Provisions on Issues of Financial Administration of Trust Businesses of Financial Assets Management Companies
2. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Suspending the VAT Tax Refund Policy to Integrated Circuits
3. Circular of the Ministry of Finance of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Accounting Rules of Investment Companies
4. Supplementary Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Issues of Foreign Exchange Revenue, Payments and Verification in Gold Imports and Exports of Commercial Banks
第68期(总第148期)
商务部规章及政策措施
1、商务部办公厅关于转发《国家外汇管理局关于授权分局确定出口收汇自动核销企业名单有关问题的通知》的通知
各部门和地方有关规章及政策措施
1、国家税务总局关于出口船舶、大型成套机电设备有关退(免)税问题的通知
2、国家税务总局关于货物运输业若干税收问题的通知
3、国家税务总局关于加强新办商贸企业增值税征收管理有关问题的紧急通知
4、新闻出版总署关于公布取消和下放的新闻出版总署行政审批项目后续监管措施的通知
5、国家外汇管理局关于汽车金融公司有关外汇管理问题的通知
6、国家外汇管理局关于规范凭收汇凭证办理进口付汇核销手续有关问题的通知
7、福建省人民政府关于清理整顿各类开发区的通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Forwarding the Circular of the State Administration of Foreign Exchange on Relevant Issues of Accrediting Local Foreign Exchange Administration for Designating Enterprises of Automatic Verification of Foreign Exchange Earnings from Export
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Relevant Issues of Tax Refund (Exemption) for Exportation of Ships and Heavy Electron-mechanical Equipment
2. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Some Taxation Issues of Freightage Industry
3. Urgent Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Strengthening the Administration of VAT Collection of Newly Established Trading and Commercial Companies
4. Circular of the General Administration of Press and Publication of the People’s Republic of China, Releasing the Follow up Management and Supervision Measures of the General Administration of Press and Publication after the Cancellation or Delegation of Power to Lower Levels of some Items Subject to Administrative Examination and Approval
5. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Issues of Foreign Exchange Administration of Auto Finance Companies
6. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Issues of Regulating the Foreign Exchange Verification Procedures on Import through Foreign Exchange Payment Certificate
7. Circular of the People’s Government Fujian Province, on Checking up and Rectifying Various Development Zones
第67期(总第147期)
有关法律及司法解释
1、中华人民共和国主席令第25号,公布《全国人民代表大会常务委员会关于修改<中华人民共和国渔业法>的决定》
2、《中华人民共和国渔业法》
商务部规章及政策措施
1、商务部关于加强境外劳务人员安全保障工作的通知
2、商务部办公厅关于启用《内地企业赴港澳地区投资批准证书》的通知
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部关于外商投资企业对外投资资产评估增减值财务处理问题的补充通知
2、北京市人民政府关于公布撤销各类开发区名单的通知
Laws and Explanation of Laws
1. Order No.25 of the President of the People’s Republic of China, Promulgating the Decision of the Standing Committee of the National People’s Congress on Amending the Fisheries Law of the People’s Republic of China
2. Fisheries Law of the People’s Republic of China
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Strengthening the Safety and Security Works of Overseas Labor Service Personnel
2. Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Start Using the Ratification Certificate on Investments of Enterprises from Mainland China to Hong Kong and Macau
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Supplementary Circular of the Ministry of Finance of the People’s Republic of China, on Issues Concerning the Financing Procedures of Add-and-Subtract Value of Assets Evaluation on Outwards Investments From Foreign Funded Enterprises
2. Circular of the People’s Government of Beijing Municipality, Releasing the List of the Repealed Development Zones
第66期(总第146期)
有关法律及司法解释
1、中华人民共和国主席令第23号,公布《全国人民代表大会常务委员会关于修改<中华人民共和国拍卖法>的决定》
2、《中华人民共和国拍卖法》
商务部规章及政策措施
1、商务部办公厅关于启用《中华人民共和国境外投资批准证书》的通知
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国国家发展和改革委员会令第18号,公布《国家发展和改革委员会决定废止的招标投标规章和规范性文件目录》
2、财政部、国家发展改革委关于印发《中小企业发展专项资金管理暂行办法》的通知
3、国家税务总局关于调整部分产品2003年、2004年出口退税率文库的通知
4、国家税务总局、商务部关于取消出口退(免)税稽核程序的通知
5、国家税务总局、商务部关于确定“加工出口专用钢材”列名钢铁企业有关问题的通知
6、中国证券监督管理委员会、国务院国有资产监督管理委员会、商务部关于同意中国石化国际事业有限公司等9家企业从事境外期货业务的批复
Laws and Explanation of Laws
1. Order No.23 of the President of the People’s Republic of China, Promulgating the Decision of the Standing Committee of the National People’s Congress on Amending the Auction Law of the People’s Republic of China
2. Auction Law of the People’s Republic of China
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the General Office Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Start Using the Ratification Certificate on Overseas Investment of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No. 18 of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China, Releasing the Decision of the National Development and Reform Commission on List of the Annulled Rules and Regulatory Documents on Tendering and Bidding
2. Circular of the Ministry of Finance, the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Provisional Measures for Administration of Special Fund for the Development of Small and Medium-Sized Enterprises
3. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Adjusting the Tax Refund Rates Library of 2003 and 2004 on Some Export Commodities
4. Circular of the State Administration of Taxation, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Abolishing the Auditing and Checking Procedures of Export Tax Refund (Exemption)
5. Circular of the State Administration of Taxation, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Relevant Issues Concerning the Designation of Steel Enterprises Producing and Processing Steel Products for Export Only
6. Official Reply from China Securities Regulatory Commission, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Approving and Agree China Petrochemical Int’l Co., Ltd. and 9 others Enterprises Undertaking Overseas Business of Futures
第65期(总第145期)
有关法律及司法解释
1、中华人民共和国主席令第22号,公布《全国人民代表大会常务委员会关于修改<中华人民共和国票据法>的决定》
2、《中华人民共和国票据法》
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部令2004年第17号,公布《商务部关于废止第二批规章和规范性文件的决定》
2、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署、国家环境保护总局公告2004年第55号,公布《加工贸易禁止类商品目录》和终止执行有关加工贸易禁止类商品的部分文件
各部门和地方有关规章及政策措施
1、国务院办公厅关于同意扩大保税区与港区联动试点的复函
2、中华人民共和国国家发展和改革委员会公告2004年第58号,公布《2005年粮食、棉花进口关税配额数量、申请条件和分配原则》
3、中华人民共和国国家统计局、中华人民共和国信息产业部、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署、国家外汇管理局关于印发《软件业统计管理办法(试行)》的通知
Laws and Explanation of Laws
1. Order No.22 of the President of the People’s Republic of China, Promulgating the Decision of the Standing Committee of the National People’s Congress on Amending the Law of the People’s Republic of China on Negotiable Instruments
2. Law of the People’s Republic of China on Negotiable Instruments
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Decree No.17, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Decision of the Ministry of Commerce on Annulling the Second Batch of Rules and Regulatory Documents
2. Announcement No.55, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the State Environmental Protection Administration of the People’s Republic of China, Releasing the List of Commodities Prohibited from Processing Trade and Terminating the Execution of Some Documents Governing the Commodities Prohibited from Processing Trade
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Official Reply of the General Office of the State Council of the People’s Republic of China, on Approving and Expansion of the Pilot Joint Development of Bonded Zones and Port Zones
2. Announcement No.58, 2004 of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China, Releasing the Quantity of Import Tariff Rate Quotas, Application Conditions and Distribution Principles of that on Grain and Cotton in 2005
3. Circular of the National Bureau of Statistics, the Ministry of Information Industry, the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, Releasing the Measures for Administration of the Statistics of Software Industry (Trial)
第64期(总第144期)
有关法律及司法解释
1、中华人民共和国主席令第21号,公布《全国人民代表大会常务委员会关于修改<中华人民共和国证券法>的决定》
2、《中华人民共和国证券法》
商务部规章及政策措施
1、商务部、中国出口信用保险公司关于利用出口信用保险实施科技兴贸战略的通知
2、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第26号
3、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第27号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、国务院办公厅关于印发保护知识产权专项行动方案的通知
2、中国保险监督管理委员会、中国人民银行令2004年第9号,公布《保险外汇资金境外运用管理暂行办法》
Laws and Explanation of Laws
1. Order No.21 of the President of the People’s Republic of China, Promulgating the Decision of the Standing Committee of the National People’s Congress on Amending the Securities Law of the People’s Republic of China
2. Securities Law of the People’s Republic of China
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, China Export and Credit Insurance Corporation, on Implementing the Strategy of Boosting Trade Through Science and Technology by Export Credit Insurance
2. Notification No.26, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
3. Notification No.27, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the General Office of the State Council of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Special Proceeding Scheme on the Protection of Intellectual Property Rights
2. Decree No. 9, 2004 of China Insurance Regulatory Commission, the People’s Bank of China of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisional Measures for Administration of the Utilization of Insurance Capital of Foreign Exchange Outside China
第63期(总第143期)
有关法律及司法解释
1、中华人民共和国主席令第20号,公布《全国人民代表大会常务委员会关于修改<中华人民共和国公司法>的决定》
2、《中华人民共和国公司法》
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第56号
2、商务部、财政部、农业部、中国人民银行、国家税务总局、国家质量监督检验检疫总局、国家认证认可监督管理委员会关于印发《关于扩大农产品出口的指导性意见》的通知
3、商务部、国家发展和改革委员会关于做好2004年秋茧生产收购工作的通知
4、商务部、国土资源部关于实行境外矿产资源开发网上备案的通知
5、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第25号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、国家发展和改革委员会、信息产业部、商务部、国家税务总局关于发布2003年度国家规划布局内重点软件企业名单的通知
2、国家发展和改革委员会、国家粮食局、农业部、商务部、国家工商行政管理总局、国家质量监督检验检疫总局、国家统计局关于加强粮食批发零售市场管理的通知
Laws and Explanation of Laws
1. Order No.20 of the President of the People’s Republic of China, promulgating the Decision of the Standing Committee of the National People’s Congress on Amending the Company Law of the People’s Republic of China
2. Company Law of the People’s Republic of China
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No.56 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
2. Circular of the Ministry of Commerce, the Ministry of Finance, the Ministry of Agriculture, the People’s Bank of China, the State Administration of Taxation, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the Certification and Accreditation Administration of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Directive Opinion on Extending the Export of Agricultural Products
3. Circular of the Ministry of Commerce, the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China, on Making Efforts to Accomplish the Work of Autumn Cocoon Producing and Purchasing of 2004
4. Circular of the Ministry of Commerce, the Ministry of Land and Resources of the People’s Republic of China, on Implementing Net Record Keeping for Overseas Mineral Resources Exploitation
5. Notification No.25, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Information Industry, the Ministry of Commerce, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, Releasing the List of Key Software Producing Enterprises within the National Program and Overall Arrangement in 2003
2. Circular of the National Development and Reform Commission, the State Grain Administration, the Ministry of Agriculture, the Ministry of Commerce, the State Administration for Industry and Commerce, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the National Bureau of Statistics of the People’s Republic of China, on Strengthening the Administration of the Wholesale and Retail Market of Grain
第62期(总第142期)
商务部规章及政策措施
1、商务部关于外商投资企业外贸权备案登记有关问题的通知
2、商务部、海关总署关于贯彻中央宏观调控政策严格控制氧化铝加工贸易的补充通知
3、商务部关于开展认定“国家医药出口基地(第一批)”工作的通知
4、商务部、科技部、财政部、铁道部、交通部、卫生部、工商总局、质检总局、环保总局、食品药品监管局、认监委关于积极推进有机食品产业发展的若干意见
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国劳动和社会保障部令第22号,公布《集体合同规定》
2、国家外汇管理局关于简化对保险机构外汇业务审核手续有关问题的通知
3、国家外汇管理局关于个人对外贸易经营有关外汇管理问题的通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Relevant Issues Concerning the Record Keeping and Registration of Right to Foreign Trade of Foreign Funded Enterprises
2. Supplementary Circular of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, on Implementing the Macro-control Policies of the Central Government and Strictly Control Processing Trade of Alumina
3. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Carrying out the Accreditation Work of State Drug and Medicine Export Base (First Batch)
4. Some Opinions of the Ministry of Commerce, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Finance, the Ministry of Railways, the Ministry of Communications, the Ministry of Health, the State Administration for Industry and Commerce, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the State Environmental Protection Administration, the State Food and Drug Administration, the Certification and Accreditation Administration of the People’s Republic of China, on Actively Promoting the Development of Organic Food Industry
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No. 22 of the Ministry of Labour and Social Security of the People’s Republic of China, Promulgating the Provisions on Collective Contracts
2. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Issues concerning the Simplification of Examining and Verifying Procedures on Foreign Exchange Business of Insurance Institutions
3. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Issues of Foreign Exchange Administration in Individual Foreign Trade Businesses
第61期(总第141期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第60号,公布《2005年棕榈油、豆油、菜子油、食糖进口关税配额分配细则》
2、中华人民共和国商务部公告2004年第61号,公布《2005年羊毛、毛条进口关税配额管理实施细则》
3、商务部办公厅关于进一步加强外派劳务培训管理工作有关问题的通知
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部关于印发《保险中介公司会计核算办法》的通知
2、财政部关于印发《中央财政支持农业产业化资金管理暂行办法》的通知
3、财政部关于印发《财政部关于进一步做好地方财政部门税政工作的意见》的通知
4、中华人民共和国海关总署公告2004年第33号
5、国家外汇管理局关于印发《货到汇款项下贸易进口付汇自动核销管理规定》的通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1.Announcement No. 60, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Detailed Rules for Distribution of Tariff Quotas on Import of Palm Oil, Soybean Oil, Colza Oil and Sugar in 2005
2.Announcement No. 61, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Detailed Rules for Implementation of Tariff Quotas on Import of Wool and Wool Tops in 2005
3.Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Relevant Issues on Further Strengthening the Training Management Work of Dispatching Overseas Labor Service.
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Accounting Rules of Insurance Intermediary Companies
2. Circular of the Ministry of Finance of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Provisional Rules on Administration of Capitals from Central Finance for Supporting Agricultural Industrialization
3. Circular of the Ministry of Finance of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Opinion of the Ministry of Finance on Making Further Efforts to Accomplish the Taxation Policy Works of Local Financial Departments
4. Announcement No.33, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
5. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Provisions for Administration of Automatic Verification of Foreign Exchange Payments in Import Trade under COD
第60期(总第140期)
有关行政法规和国务院政策措施
1、中华人民共和国国务院令第416号,公布《中华人民共和国进出口货物原产地条例》
商务部规章及政策措施
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国海关总署公告2004年第29号,公布废止的规范性文件目录和失效的规范性文件目录
2、中华人民共和国海关总署公告2004年第30号
3、中华人民共和国海关总署公告2004年第31号
4、中华人民共和国海关总署公告2004年第32号
Administrative Regulations
And Other Measures of the State Council
1. Decree No. 416 of the State Council of the People’s Republic of China, Promulgating the Regulations of the People’s Republic of China on the Origin of Import and Export Commodities
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Notification No.24, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Announcement No.29, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, Releasing the List of the Cancelled Regulatory Documents and List of Invalid Regulatory Documents
2. Announcement No.30, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
3. Announcement No.31, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
4. Announcement No.32, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
第59期(总第139期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署、中华人民共和国国家林业局公告2004年第40号,公布禁止出口货物目录(第二批)
2、中华人民共和国商务部公告2004年第54号
3、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第22号
4、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第23号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部、国家税务总局关于印发《东北地区扩大增值税抵扣范围若干问题的规定》的通知
2、中华人民共和国海关总署令第118号,公布《中华人民共和国海关关于来往香港、澳门公路货运企业及其车辆和驾驶员的管理办法》
3、中华人民共和国海关总署、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第28号
4、北京市人民代表大会常务委员会公告第21号,公布关于废止《北京市外商投资企业清算条例》的决定
5、北京市人民代表大会常务委员会公告第22号,公布关于废止《北京市外商投资企业解散条例》的决定
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No.40, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs, the State Forestry Administration of the People’s Republic of China, Releasing the List of Goods whose Export are Prohibited (the Second Batch)
2. Announcement No. 54, 2004 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
3. Notification No.22, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
4. Notification No.23, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Provisions on Several Issues Concerning the Enlargement of VAT Offset and Deduction Scope in North-east Areas of China
2. Decree No.118 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures of the Customs of the People’s Republic of China for Administration of Enterprises of Road Freight Transport and Their Vehicles and Drivers to and back from Hong Kong and Macau
3. Announcement No.28, 2004 of the General Administration of Customs, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China
4. Announcement No. 21 of the Standing Committee of Beijing Municipal People’s Congress, Promulgating the Decision on Revoking the Regulations of Beijing on the Liquidation of Foreign Funded Enterprises
5. Announcement No. 22 of the Standing Committee of Beijing Municipal People’s Congress, Promulgating the Decision on Revoking the Regulations of Beijing on the Dissolution of Foreign Funded Enterprises
第58期(总第138期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第53号,公布对原产于俄罗斯、韩国、乌克兰、哈萨克斯坦等四国和台湾地区的进口冷轧板卷反倾销复审裁定
2、商务部办公厅关于转发《国家税务总局关于贯彻〈中华人民共和国对外贸易法〉、调整出口退(免)税办法的通知》的通知
3、商务部办公厅关于启用“中华人民共和国商务部行政许可专用章”的通知
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部、国家税务总局关于暂缓执行低污染排放小汽车减征消费税政策的通知
2、农业部、国家发展和改革委员会、财政部、商务部、中国人民银行、国家税务总局、中国证券监督管理委员会、中华全国供销合作总社关于公布第三批农业产业化国家重点龙头企业名单的通知
3、中华人民共和国国家新闻出版总署、中华人民共和国商务部、中华人民共和国海关总署公告第2号
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No.53, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Review Determination of Anti-dumping Investigation on Imported Cold-rolled Steel Products Originated from the Four Countries of Russia, South Korea, Ukraine, Kazakhstan and Taiwan Region
2. Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Forwarding the Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China on Carrying out the Foreign Trade Law of the People’s Republic of China and Adjusting the Measures of Tax Refund (Exemption) for Exports
3. Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Starting Using the Appropriative Seal of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China for Administrative Licensing
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Deferring the Execution of Sales Tax Deduction Policy on Cars of Lower Exhaust Fumes
2. Circular of the Ministry of Agriculture, the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance, the Ministry of Commerce, the People’s Bank of China, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, China Securities Regulatory Commission, All China Federation of Supply and Marketing Cooperatives, Releasing the List of the Third Batch of National Key Flagship Enterprises in Agricultural Industrialization
3. Announcement No.2, of the General Administration of Press and Publication, the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
--------------------------------------------------------------------------------
第57期(总第137期)
商务部规章及政策措施
1、商务部关于执行《对外劳务合作经营资格管理办法》有关问题的通知
2、商务部关于印发《对外劳务合作经营资格证书管理办法》的通知
3、中华人民共和国商务部、中华人民共和国农业部、中华人民共和国海关总署、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第49号,恢复来源于安徽省的禽类及其产品的出口
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国海关总署令第117号,公布《中华人民共和国海关实施<中华人民共和国行政许可法>办法》
2、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第96号
3、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第97号,公布第一批19家获得《进出口商品检验鉴定机构资格证书》机构名单
4、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第98号,公布获准实施检验检疫绿色通道制度的71家出口企业名单
5、国家税务总局关于中国境内企业与外国企业进行融资业务掉期交易扣缴所得税有关问题的通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Relevant Issues Concerning the Implementation of the Measures for Administration of the Operational Qualification of Overseas Labor Service Cooperation
2. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Measures for Administration of the Operational Qualification Certificate of Overseas Labor Service Cooperation
3. Announcement No.49, 2004 of the Ministry of Commerce, the Ministry of Agriculture, the General Administration of Customs, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China, on Resuming the Export of Birds and their Products Originated from Anhui Province
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No.117 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures of the Customs of the People’s Republic of China on the Implementation of the Administrative Law of the People’s Republic of China
2. Announcement No.96, 2004 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China
3. Announcement No.97, 2004 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China, Releasing the First Batch of 19 Institutions Entitled with the Certificate of Qualified Institution on Inspecting and Appraising Import and Export Commodities
4. Announcement No.98, 2004 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China, Releasing 71 Qualified Exporting Enterprises to Implement Inspection and Quarantine Green Channel System
5. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Issues Concerning Income Tax Deduction in Swaps Financing between Enterprises in China and Foreign Enterprises
第56期(总第136期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第51号,调整2004年化肥关税配额及非国营贸易原油、成品油进口配额
2、中华人民共和国商务部公告2004年第52号,赋于5家企业钾肥非国营贸易自营进口经营权
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国国家发展和改革委员会、中华人民共和国商务部令第13号,发布《中西部地区外商投资优势产业目录(2004年修订)》
2、中华人民共和国农业部令第40号,公布《动物源性饲料产品安全卫生管理办法》
3、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第80号,公布国家质量监督检验检疫总局负责实施的行政许可项目
4、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第90号,公布向韩国出口非人灵长类实验动物的主要要求
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No.51, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Adjustment of Tariff Quota of Fertilizer and Import Quota of None State Trade of Crude Oil and Processed Oil in 2004
2. Announcement No.52, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Entitling 5 Enterprises with None State Trade Import Right of Potash Fertilizer for Self-consumption
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No.13 of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Catalog of Priority Industry for Foreign Investments in Central and Western Areas(Revised Edition of 2004)
2. Decree No. 40 of the Ministry of Agriculture of the People’s Republic of China, Promulgating the Administrative Measures of Security and Sanitary of Animal Derived Feed Products
3. Announcement No.80, 2004 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China, Releasing the Items Subject to Administrative Licensing which shall be Implemented by the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine
4. Announcement No.90, 2004 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China, Releasing the Key Requirements for Exporting None Human Experimental Primates to South Korea
第55期(总第135期)
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第43号,公布对台澎金马单独关税区的进口锦纶6、66长丝产品反倾销调查的初裁决定
2、中华人民共和国商务部公告2004年第45号,批准7项国内贸易行业标准
3、中华人民共和国商务部公告2004年第46号,公布原油、成品油(燃料油)非国营贸易进口经营备案企业名单(第三批)
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国国家发展和改革委员会公告2004年第51号,废止130项煤炭、石化、制药装备行业标准编号及名称
2、中华人民共和国海关总署公告2004年第27号,公布对水合肼反倾销保证金征收比率表
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No.43, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Preliminary Determination of Anti-dumping Investigation on Imported Nylon 6,66 Filament Yarn Originated from Taiwan Region
2. Announcement No.45, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on the Ratification of 7 Industry Standards governing Domestic Trade
3. Announcement No.46, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing List of the Recorded Enterprises (the Third Batch) for None State Trade Import Operation of Crude Oil and Processed Oil (Fuel Oil)
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Announcement No.51, 2004 of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China, On Annulling 30 Items of Industry Standards Code and Name in Coal, Petrifaction and Pharmacy Furnishment
2. Announcement No.27, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, Releasing the Ratio of Earnest Imposition in Anti-dumping of Hydrazine Hydrate
第54期(总第134期)
商务部规章及政策措施
1、商务部、税务总局关于进一步加强税贸协作做好出口退税工作的通知
2、中华人民共和国商务部公告2004年第38号,公布对原产于日本、韩国、美国和法国的进口水合肼反倾销调查的初裁决定
3、中华人民共和国商务部公告2004年第41号,决定对原产于日本、欧盟和美国的进口呋喃酚进行反倾销调查
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国文化部令第30号,发布《营业性演出管理条例实施细则》
2、中华人民共和国文化部令第32号,发布《文化部关于修订<文化部涉外文化艺术表演及展览管理规定>、<音像制品批发、零售、出租管理办法>、<互联网文化管理暂行规定>等规章的决定》
3、国家税务总局关于使用增值税专用发票信息审核出口退税有关问题的补充通知
4、国家税务总局、信息产业部关于调整集成电路设计企业及产品认定机构和集成电路设计企业及产品认定管理方式的通知
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the Ministry of Commerce, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Further Strengthening the Collaboration of Taxation and Foreign Trade and Making Efforts to Accomplish the Work of Tax Refund for Exports
2. Announcement No.38, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, Releasing the Preliminary Determination of Anti-dumping Investigation on Imported Hydrazine Hydrate Originated from Japan, South Korea, the USA and France
3. Announcement No.41, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Decision of Initiating Anti-dumping Investigation on Imported Furan Phenol Originated from Japan, the European Union and the USA
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Decree No.30 of the Ministry of Culture of the People’s Republic of China, promulgating the Detailed Rules of Implementation on the Administrative Regulations on Commercial Performance
2. Decree No. 32 of the Ministry of Culture of the People’s Republic of China, promulgating the Decision of the Ministry of Culture on the Amendments of the Regulations of the Ministry of Culture for Administration of the Foreign-related Cultural Arts Performances and Exhibitions, the Administrative Measures on the Whole-sale, Retail and Lease of AV Products, the Provisional Rules for Administration of the Internet Culture
3. Supplementary Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Issues concerning the Examining and Verifying Export Tax Refund with Information of Value-added Tax Special Invoices
4. Circular of the State Administration of Taxation, the Ministry of Information Industries of the People’s Republic of China, on Adjusting the Accreditation Agencies for Integrate Circuit (IC) Design Enterprises and their Products and the Administrative Measures of Accreditation of Circuit (IC) Design Enterprises and their Products
第53期(总第133期)
有关行政法规和国务院及政策措施
1、人民共和国国务院令第412号,公布《国务院对确需保留的行政审批项目设定行政许可的决定》
商务部规章及政策措施
1、中华人民共和国商务部公告2004年第42号,对原产于美国、韩国和荷兰的进口三元乙丙橡胶进行反倾销调查
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部、国家税务总局关于出口企业从增值税一般纳税人购进的出口货物不再实行增值税税收专用缴款书管理的通知
2、国家税务总局关于做好已取消涉及出口退税行政审批项目的后续管理工作的通知
3、国家税务总局关于取消及下放外商投资企业和外国企业以及外籍个人若干税务行政审批项目的后续管理问题的通知
4、国家外汇管理局关于下发“境内银行涉外收付相关凭证管理规定”的通知
5、国家外汇管理局关于跨国公司非贸易售付汇管理有关问题的通知
Administrative Regulations
And Other Measures of the State Council
1. Decree No. 412 of the State Council of the People’s Republic of China, promulgating the Decision of the State Council on the Enactment of Administrative Licensing for the Confessedly Reserved Items Subject to Administrative Examination and Approval
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Announcement No. 42, 2004 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Initiating Anti-dumping Investigation to Imported Ethylene-Propylene-non-conjugated Diene Rubber Originated from the USA, South Korea and Netherlands
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on No Longer Practicing the Administration of VAT Tax Demand Notice for Export Commodities Purchased from VAT Normal Tax Payers by Exporting Enterprises
2. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Making Efforts to Accomplish the Follow up Management Work of Tax Refund in the Cancelled Administrative Examination and Approval Items
3. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Issues of the Follow up Management of some Administrative Examination and Approval Cancelled or Delegated to Lower Levels on Taxation for Foreign Funded Enterprises, Foreign Enterprises and Foreign Individuals
4. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, Issuing the Regulations for Administration of all Banks in China with Foreign-related Receipt and Payment Warrants
5. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, on Issues Concerning the Administration of MNCs from Non-trade Sales and Payments of Foreign Exchange
第52期(总第132期)
国务院有关行政法规及政策措施
1、中华人民共和国国务院令第407号,公布《粮食流通管理条例》
商务部规章及政策措施
1、商务部、外交部关于发布《对外投资国别产业导向目录(一)》的通知
2、商务部办公厅关于办理进出口许可证《收费许可证》有关事项的通知
3、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第20号
4、商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第21号
各部门和地方有关规章及政策措施
1、中华人民共和国海关总署公告2004年第25号
2、中华人民共和国海关总署公告2004年第26号
3、海南省人民政府令第176号,公布《海南省企业国有产权交易监督管理办法》
4、海南省人民政府令第177号,公布《海南省企业国有产权转让管理若干规定》
Administrative Regulations
And Other Measures of the State Council
1. Decree No. 407 of the State Council of the People’s Republic of China, promulgating the Regulations on Administration of Grain Distribution
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the Ministry of Commerce, the Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China, on Issuing the Guiding Directory (1) in Country and Industry for China’s FDI
2. Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on relevant issues of the Licenses with Charge in issuing the Import and Export Permit
3. Notification No.20, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
4. Notification No.21, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Announcement No.25, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
2. Announcement No.26, 2004 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
3. Decree No. 176 of the People’s Government of Hainan Province, promulgating the Measures for Supervision and Administration on the Exchange of State-owned Property Rights by Enterprises of Hainan
4. Decree No. 177 of the People’s Government of Hainan Province, promulgating Some Regulations on Transferring the State-owned Property Rights by Enterprises of Hainan
第51期(总第131期)
商务部规章及政策措施
1、商务部关于印发《流通业改革发展纲要》的通知
2、中华人民共和国商务部、中华人民共和国国家工商行政管理总局令2004年第3号,公布《对外劳务合作经营资格管理办法》
3、商务部办公厅关于加强焦炭等商品出口经营秩序管理的紧急通知
各部门和地方有关规章及政策措施
1、财政部、国家税务总局关于出口货物退(免)税若干具体问题的通知
2、财政部、国家税务总局关于取消除烟叶外的农业特产税有关问题的通知
3、财政部、国家税务总局关于列名生产企业出口外购产品试行免抵退税办法的通知
4、中华人民共和国海关总署令第116号,发布《中华人民共和国海关对非居民长期旅客进出境自用物品监管办法》
5、中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局公告2004年第75号
Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce
1. Circular of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Printing and Issuing the Compendium of Reform and Development in Circulation Industry
2. Decree No. 3, 2004 of the Ministry of Commerce, the State Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures for Administration of the Operational Qualification of Overseas Labor Service Cooperation
3. Urgent Circular of the General Office of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, on Strengthening the Administration of the Operational Order for Exporting Coke and other Goods
Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments
1. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Some Specific Issues of Tax Refund (Exemption) for Export Commodities
2. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Relevant Issues concerning the Cancellation of Special Agricultural Taxes Except Tobacco Leaf
3.Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, on Trying out the Measures of Tax Exemption, Offset and Refund for Exporting Purchased Products by the Listed Producing Enterprises
4. Decree No. 116 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, Promulgating the Measures of the Customs of the People’s Republic of China for Supervising the Entry and Exit Goods for Self-consumption by Non-Residential Permanent Visitors
5. Announcement No. 75, 2004 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China