首页>政策发布>中国对外经济贸易文告

来源: 类型:

中国对外经济贸易文告2005年第九期
商务部规章及政策措施


各部门和地方有关规章及政策措施

  1、财政部、国家税务总局关于对买卖封闭式证券投资基金继续予以免征印花税的通知


  2、国家税务总局关于印发《保税物流中心(B型)税收管理办法》的通知


  3、国家税务总局关于生命人寿保险股份有限公司取得的保险业务收入免征营业税的通知


  4、国家税务总局关于出口铝矾土有关税收问题的批复


  5、国家外汇管理局关于印发《进口付汇差额核销管理办法》有通知


  6、国家外汇管理局关于金融资产管理公司利用外资处置不良资产有关外汇管理问题的通知


  7、浙江省台湾同胞投资保障条例


  8、深圳市人民政府关于印发深圳市科技研发资金管理暂行办法有通知


  9、深圳市财政局、深圳市交通局关于印发深圳市现代物流业扶持资金管理暂行办法的通知

Rules and Other Measures of the
Ministry of Commerce


  1. Announcement No.100, 2004 of the Ministry of Commerce, the State Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China

Department Rules and Other Measures of
Government Departments and Local Governments


  1. Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, On Continuously Implementing Stamps Tax Exemption to the Trading of Close-ended Securities Investment Funds


  2. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, On Printing and Issuing the Measures for Administration of Taxes of Bonded Logistics Center (B Type)


  3. Circular of the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, On Exempting Sales Tax of Life Insurance Stock Companies Limited from Insurance Business Revenues


  4. An Official Reply from the State Administration of Taxation of the People’s Republic of China, On Issues of Taxation in the Exports of Bauxite


  5. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, On Printing and Issuing the Measures for Administration of Foreign Exchange Balance Verification in Import Payments


  6. Circular of the State Administration of Foreign Exchange of the People’s Republic of China, On Issues of Foreign Exchange Administration in Handling Bad Assets with Foreign Investments by Financial Assets Management Companies


  7. Regulations of Zhejiang Province on Safeguarding Investments from Taiwan Compatriots
  8. Circular of the People’s Government of Shenzhen Municipality, On Printing and Issuing the Provisional Measures for Administration of Science and Technology Research and Development Fund of Shenzhen


  9. Circular of the Financial Department, the Communication Development of Shenzhen Municipality, On Printing and Issuing the Provisional Measures for Administration of Modern Logistics Supporting Fund of Shenzhen

EnglishFrançaisРусскийEspañolDeutsch 无障碍浏览

首 页
机构设置
新闻发布
政务公开
政务大厅
互动交流
公共服务
智能问答